Die Hälfte der russischen Airbus-A320/321neo-Flotte muss wegen fehlender Triebwerksteile am Boden bleiben

Die am stärksten betroffene russische Fluggesellschaft versucht, Teile für Düsentriebwerke nachzubilden

Für die Links auf dieser Seite können wir eine Provision verdienen.
Ein Airbus A321neo von S7 Airlines am Internationalen Flughafen Domodedovo
Foto: Anna Zvereva / Wikimedia Commons

Turbinengetriebene Flugzeuge sind die Fahrzeuge in den Flugzeugen mit höchstem Wartungsbedarf und sind abgeschnitten vom notwendigen Ersatzteil-Feuerwehrschlauch wird Konsequenzen haben. Derzeit können die Hälfte der Airbus A320neo und 321neo Flugzeuge in Russland aufgrund von Wartungsproblemen nicht fliegen. Die meisten der am Boden gehaltenen Flugzeuge brauche dringend neue Motorteile.Russlands Invasion in der Ukraine wurde zu Recht niedergeschlagen

Werbung

weitreichende Wirtschaftssanktionen westlicher Länder. Während die russische Industrie versucht hat, autark zu werden, besitzen das US-amerikanische Unternehmen Boeing und das europäische Unternehmen ein Duopol bei Verkehrsflugzeugen. Das bedeutete , dass die russischen Boeing- und Airbus-Betreiber keine Ersatzteile bestellen oder ihre Flugzeuge in Ländern warten lassen können, die Zugang zu Ersatzteilen haben.Von den 66 Airbus-Flugzeugen vom Typ A320neo und A321 in Russland sind 34 Jets nicht mehr im Einsatz. Diese Flugzeuge machen zehn Prozent der gesamten kommerziellen Flotte des Landes aus. Einige der Flugzeuge sind noch funktionsfähig, aber

wurden in Reserve gestellt bis zum starken Reiseverkehr des Landes, berichtet Simple Flying. Die russische Fluggesellschaft S7 Airlines besaß 31 am Boden stehende Flugzeuge und versucht , Teile der CFM-Triebwerke des Airbus nachzubilden.Die russische Luftfahrtindustrie muss einen Weg finden, um zu überleben. Doch der Versuch, eigene Teile für im Westen gebaute Flugzeuge herzustellen, ist ein Rezept für eine Katastrophe. Die Fluggesellschaften des Landes

Werbung

können nicht einmal neu gebaute Comac-Flugzeuge kaufen von seinem Verbündeten China, weil sie ebenfalls mit CFM-Triebwerken ausgestattet sind. Die Sanktionen funktionieren wie beabsichtigt. Ich hoffe nur, dass es nicht zu einem Absturz eines Passagierflugzeugs kommt, bevor Russland seine Airbus- und Boeing-Jets dauerhaft am Flugzeug freigibt. from its ally China because they are also fitted with CFM engines. The sanctions are working as intended. I just hope that there isn’t a passenger plane crash before Russia permanently grounds its Airbus and Boeing jets.

Dieser Inhalt wurde maschinell aus dem Originalmaterial übersetzt. Aufgrund der Nuancen der automatisierten Übersetzung können geringfügige Unterschiede bestehen. Für die Originalversion klicken Sie hier

Werbung